close

【歌曲】:คิดมาก
中文歌名:想太多
-
大家有看 Friend Zone 這部電影嗎?(台灣翻譯:限時好友) 
電影裡的主題曲就是這首 คิดมาก!
前一陣子翻 PALMY的歌時,板友跟我說原來這首的原唱是 PALMY,整個震驚 😆
看Youtube的上傳日期至少9年了,還好因為 Friend Zone又讓這首歌再度出現 😍
-
原唱 PALMY版本
https://www.youtube.com/watch?v=ZRQXFiAc8yQ

Friend Zone 電影版本
https://www.youtube.com/watch?v=LPxMBE-X_9Y

歌詞:
[ 1 ]
บอกกับฉันได้ไหม ว่ามันเป็นความจริงหรือว่าฉันคิดมาก
可以告訴我嗎,是真的還是我想太多?
ใจฉันเริ่มจะหวั่นไหว กับคำถามที่ยังไม่ได้คำตอบ
我的心開始動搖,因為疑問還沒得到解答,
บอกความในใจกับฉัน
告訴我你的心裡話,
อยากจะรู้ว่าใจเธอจะคิดเช่นไร
想知道你的心裡是怎麼想的,
หรือว่าเธอคิดจะแกล้งกัน
或是你想捉弄我?
เธออยากเห็นน้ำตาของฉันใช่ไหม
想看到我的眼淚是不是?
-
[ 2 ]
อยากจะบอกให้เธอรู้ ว่าใจฉันนั้นมันกังวลแค่ไหน
想讓你知道,我的心裡有多麼忐忑,
ก่อนจะพูดอะไรออกมา
在你要說什麼之前,
อยากจะขอให้เธอสัญญา 
希望你承諾我,
ว่าเธอจะไม่ทำให้ฉันต้องเสียใจ
你將不會讓我傷心。
-
[ 3 ]
ก็ความรักของเรายังดีอยู่ใช่ไหม
我們的愛情還是美好的對吧?
ในความฝันเรายังมีกันใช่ไหม
我們的夢裡還有彼此是嗎?
ใจเธอนั้นมันยังไม่ได้เปลี่ยนไป
你的心還沒有變,
และความรักของเรายังคงเหมือนเดิม
而我們的愛還像以往一樣,
อยากจะขอให้เธอได้พูดเช่นนี้
希望你會像這樣說,
บอกกับฉันว่าใจเธอคิดเช่นนี้
告訴我你的心是這麼想的,
บอกกับฉันให้ฉันมั่นใจสักที
告訴我讓我確定一下,
ว่าความรักของเรายังคงเหมือนเดิม ใช่หรือเปล่า
我們的愛還像以往一樣,是不是呢?
-
[ 4 ]
ทำไมเธอช่างใจร้าย
為什麼你這麼壞心?
เธอรู้ไหมว่าฉันเป็นคนคิดมาก
你知道嗎我很愛想太多,
ทำให้ใจฉันวุ่นวาย
你讓我的心一陣混亂,
เป็นแบบนี้แล้วใครจะรับผิดชอบ
變成這樣子誰要來負責啊?
-
[ 5 ]
อยากจะบอกให้เธอรู้ ว่าใจฉันนั้นมันกังวลแค่ไหน
想要讓你知道,我的心裡有多麼忐忑,
ก่อนจะพูดอะไรออกมา
在你要說什麼之前,
อยากจะขอให้เธอสัญญา
希望你承諾我,
ว่าเธอจะไม่ทำให้ฉันต้องร้องไห้
你將不會讓我流淚。
-
Repeat [ 3 ]
-
Repeat [ 3 ]
--------------------------------------------------
1.คิดมาก   khít mâak
想太多
直接照字面上翻,คิด 想、มาก 多。
-
「想太多」還有兩種比較常見的說法
คิดเกินไป   khít koen pai
คิดไป   khít pai
คิดไป 應該是 คิดเกินไป 省略來的。
-
อย่าคิดมากนะ
yàa khít mâak ná
不要想太多
-
อย่าให้ฉันคิดไปเอง
yàa hâi chǎn khít pai eeng
不要讓我想太多
(很喜歡的一首歌的歌詞,有人知道是哪一首嗎 😆)
--------------------------------------------------
2.บอก   bòok
告訴,英文的 tell、say
之前有講過我分บอก、คุย 和 พูด 大概的方法,這一篇再來講一次!
-
ไม่อยากบอกใคร 
mâi yàak bòok khrai
不想告訴人、不想跟別人說
อย่าบอกเธอ 
yàa bòok thoe
不要告訴她 
แม่บอกว่า กลับบ้านกินข้าวได้แล้ว
mâe bòok wâa klàp bâan kin khâao dâai láeo
媽媽說:可以回家吃飯了。
-
คุย    khui 
一般的聊天、講話,英文的talk或chat,
ผมอยากคุยกับเธอทุกวัน
phǒm yàak khui kàp thoe thúk wan
我想要每天和妳聊天
เมื่อกี้คุยกับใคร 
mûea kîi khui kàp khrai
剛才在跟誰說話?
-
พูด phûut 
說,英文的speak、say
ผมพูดภาษาไทยได้นิดหน่อย
phǒm phûut phaa sǎa thai dâai nít nòi
我會說一點點泰文

-
ทำไมต้องพูดแบบนี้ พูดดีๆไม่ได้หรอ
tham mai tông phûut bàep níi 
phûut dii dii mâi dâai ró
為什麼要這樣說話?好好說不行嗎?
--------------------------------------------------
3.หวั่นไหว   wàn wǎi
動搖、害怕
--------------------------------------------------
4.คำถาม   kham thǎam
問題(名詞)
-
ถาม   thǎam
問、ask(動詞)
-
คำตอบ   kham tòop
答案(名詞)
-
ตอบ   tòop
回答(動詞)
-
มีใครมีคำถามไหม
mii khrai mii kham thǎam mǎi
有人有問題嗎?
-
ผมรอคำตอบของคุณอยู่
phǒm roo kham tòop khǒong khun yùu
我在等你的答案
--------------------------------------------------
5.แกล้ง   klâeng
捉弄、假裝 (我比較常會用到捉弄的意思)
-
แกล้งฉันทำไม
klâeng chǎn tham mai
為什麼要捉弄我 😳
--------------------------------------------------
6.กังวล   kang won
擔心
--------------------------------------------------
7.สัญญา   sǎn yaa
承諾(動詞、名詞)、合約
-
ผมสัญญา
phǒm sǎn yaa
我發誓、我承諾、我保證
-
เซ็นสัญญา
sen sǎn yaa
簽合約
--------------------------------------------------
如果大家有還想知道的字或是用法,或是有什麼建議,都歡迎留言一起討論喔!

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 La La Thai 的頭像
    La La Thai

    La La Thai 流行歌學泰文

    La La Thai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()