close

【歌曲】:รู้งี้เป็นแฟนกันตั้งนานแล้ว
中文歌名:如果知道這樣,早就和你在一起了
-
板友點歌,是Billkin 和 PP Krit 的甜蜜合唱,
不確定這首歌在劇中有沒有出現,或是是劇外另外的歌?
請專業的朋友們幫忙解答一下囉 😉
-
Youtube連結
https://www.youtube.com/watch?v=5wunh46uVKY

歌詞:
[ 1 ] 
Billkin
โทษทีช่วงนี้ ไม่ค่อยมีเวลาให้คำว่าเหงา
對不起最近沒什麼時間寂寞,

คำว่าว่างเปล่า ก็ไม่รู้สะกดยังไง
也不知道空虛這個字該怎麼拼,

บังเอิญช่วงนี้ มีบางคนให้ต้องคิดถึงไง
恰巧最近有某個人讓我很想念,

ก็โปรดเข้าใจ คนมีความรักก็เป็นอย่างงี้
請你理解戀愛中的人就是這個樣子。
-
[ 2 ] 
PP Krit
แค่บ่นคิดถึงก็ต้องมาเลยเหรอ
只是抱怨一下想念你,你就要來見我嗎?

แค่ชอบอะไรก็หาให้เลยเหรอ
只是喜歡些什麼,你就要找來給我是嗎?

เกิดมาฉันก็ยังไม่เคยเจอ คนที่รักฉันได้มากเท่าเธอ
從出生以來,還沒遇過像你這麼愛我的人,

Billkin
ขอบคุณที่เธอจับมือกับฉัน
謝謝你和我手牽手,

ทำให้ทุกวันมันมากกว่าฝัน
讓每一天都比做夢還要美好,

PP Krit
ฉันเป็นของเธอและเธอก็เป็นของฉัน
我屬於你,而你也屬於我。
-
[ 3 ]
Billkin
ถ้ารู้อย่างนี้ น่าจะรักกันมาตั้งนาน
如果知道這樣,我們應該早就相愛了,

นี่แหละคืออะไรที่ฉันต้องการ ต้องการ ได้มีเธอนั้นใกล้ๆ
這就是我想要的,我想要的,有你陪在身邊。

PP Krit
เพิ่งรู้วันนี้ วันที่มีเธอในหัวใจ
直到今天,你在我心中的這天我才知道,

การมีใครให้เราได้รักมันดีเท่าไร
能有一個人讓我們愛著有多美好,

Billkin, PP Krit
รู้งี้เป็นแฟนกันตั้งนานแล้ว
如果知道這樣,早就和你在一起了,

Billkin
I found a better day with you. 
-
[ 4 ]
Billkin  
คนที่อินด้วยกันทั้งเสียใจและดีใจ
難過或是開心都和我一起經歷的人,

เธอเปลี่ยนวันธรรมดาให้เหมือน Valentine's
你把每個平凡的日子都變得和情人節一樣,

PP Krit 
คือเรื่องเล็กๆที่ไม่เคยธรรมดา
是些小事但從來不普通,

คือคนธรรมดาที่ห่วงกันทุกเวลา
是個普通人但時時刻刻關心著我,

Billkin  
Never be alone มีเธอคอยเป็น Safe Zone
有你做為我的 Safe Zone,我從不孤單,

เหนื่อยแค่ไหนก็หายแค่มีคนหนึ่งให้ซบไหล่
只要有你的肩膀能依靠,不管有多累都能恢復,

PP Krit 
เพิ่งจะรู้ดีแค่ไหนในทุกเช้าและตอนฝันร้าย 
มีสักคนหนึ่งให้ตื่นมาเจอ
這才知道每個早晨還有做惡夢的時候,
睜開眼睛就能看到某個人是多美好的一件事,

หากโลกนี้ เป็นอย่างไร ก็จะทิ้งมันเอาไว้
如果這世界發生了什麼,也只需要拋到腦後,

แค่ได้เผลอหลับในอ้อมแขนเธอ
只要能在你的懷抱中入睡就好了。
-
Repeat [ 3 ]
-
[ 5 ]
Every time you kiss me.
每一次你親吻我,

When you say you love me.
當你說著你愛我,

Only you complete me.
只有你完整了我,

All I need is you baby.
我要的只有你,baby。
-
Repeat [ 5 ]
--------------------------------------------------
1.รู้งี้    rúu ngíi
(如果)知道這樣,是 (ถ้า)รู้อย่างนี้ 的意思。
--------------------------------------------------
2.ตั้งนาน   tâng naan
很久、很長時間
-
ผมรักเธอตั้งนานแล้ว
phǒm rák thoe tâng naan láeo
我愛你很久了。
-
ฉันอยู่คนเดียวตั้งนานแล้ว
chǎn yùu khon diao tâng naan láeo
我單身很久了。
--------------------------------------------------
3.สะกด   sà kòt
拼寫、spell
-
ชื่อของคุณสะกดอย่างไร
chûe khǒong khun sà kòt yàang rai
你的名字怎麼拼?
--------------------------------------------------
4.บังเอิญ   bang oen
剛好、恰巧
-
บังเอิญจะไปที่เดียวกันเลย
bang oen jà pai thîi diao kan loei
剛好要去同個地方。
-
บังเอิญเจอกัน    bang oen joe kan
偶遇、巧遇、不期而遇
-
เราบังเอิญเจอกันที่สนามบิน
rao bang oen joe kan thîi sà nǎam bin
我們在機場巧遇。
-
สนามบิน   sà nǎam bin
機場
--------------------------------------------------
5.บ่น   bòn
抱怨、小碎念
-
ไม่เคยได้ยินเขาบ่นว่าเหนื่อย
mâi khoei dâai yin khǎo bòn wâa nùeai
不曾聽他抱怨過累。
-
เขาชอบบ่นเรื่องงาน
khǎo chôop bòn rûeang ngaan
他喜歡抱怨工作上的事。
→這邊的喜歡不是真的喜歡,是跟中文一樣有「常常」的意思。
--------------------------------------------------
6.เกิด   kòet
出生、發生
-
วันเกิด   wan kòet
生日
-
出生:
คุณเกิดวันอะไร
khun kòet wan a rai
你哪一天出生的?
→除了生日外,有些泰國人也會回答是星期幾出生的喔!! 泰國人在星期幾出生有不同的意義,大部分的泰國人會記住自己是在星期幾出生的!!
-
發生:
ผมอยากรู้ว่าเกิดอะไรขึ้น
phǒm yàak rúu wâa kòet a rai khûen
我想知道發生了什麼?
--------------------------------------------------
如果大家有還想知道的字或是用法,或是有什麼建議,都歡迎留言一起討論喔!
-
#泰文 #學泰文 #泰國 #泰國歌曲 #THAI #THAILAND #Thaisong #Thaimusic

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 La La Thai 的頭像
    La La Thai

    La La Thai 流行歌學泰文

    La La Thai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()