【歌曲】:สายตาโกหกไม่เป็น
中文歌名:眼神不會說謊
-
นิทานพันดาว 千星傳說的插曲!!
大家有在看這一部嗎 (有看的朋友揮個手 😂😂)
今天 Youtube剛上架,板友立刻貼給我和大家分享!!
-
Youtube連結
https://www.youtube.com/watch?v=MYmRz0Qkwkw
歌詞:
[ 1 ]
หยุดตรงนี้แค่เท่านี้เข้าใจไหม
停在這裡,就這樣,知道嗎?
ท่องเอาไว้บอกหัวใจให้หยุดฝัน
記好,告訴自己的心別作夢了,
เมื่อความจริงคงไม่เป็นเหมือนนิทาน
現實大概不會和童話一樣,
ที่มีแค่เธอกับฉัน กับความรักที่สวยงาม
那個只有你和我,有著美好愛情的童話。
-
[ 2 ]
พยายามปิดไว้ให้มันลึกจนสุดใจ
努力的將情感隱藏起來,藏到心的最深處,
ทำยังไงไม่ให้เธอได้รู้
該怎麼做才能不讓你知道?
-
[ 3 ]
อย่าให้เธอมองสายตา
不要讓你看見我的目光,
อย่าไปเผยความในใจ เก็บเอาไว้แค่ในใจ
不要顯露我內心的情感,將一切收進心底,
ที่ฉันสบตาไม่ได้ กลัวเธอได้ยินคำข้างใน
我沒辦法和你眼神接觸,害怕你聽見我心裡的話,
เพราะสายตาฉันมันโกหกไม่เป็น
因為我的眼神不會說謊。
-
[ 4 ]
ถ้าใจฉันและใจเธอไม่ต่างกัน
如果我們的心想的是一樣的,
ถ้าสงสัยว่าฉันนั้นคิดอย่างไร
如果你不確定我是怎麼想的,
ช่วยมองตาและ ฟังเสียงของหัวใจ
請看著我的眼,傾聽我心裡的聲音,
แล้วเธอจะได้ยิน คำคำนั้น
而你將會聽見,那個字。
-
Repeat [ 2 ]
-
Repeat [ 3 ]
-
[ 5 ]
อยากให้เธอมอง สายตา แล้วเธอจะได้ยิน
想要你看著我的眼睛,然後你將會聽見,
แค่เธอมองตา เธอจะได้ยินคำข้างใน
只要看著我的眼睛,你就能聽見我心裡的話,
เพราะสายตาฉันมันโกหกไม่เป็น
因為我的眼神不會說謊。
--------------------------------------------------
1.สายตา sǎai taa
眼神、目光、眼睛裡的光亮
之前有介紹過,近視眼也是用這個字!!
-
สายตาสั้น sǎai taa sân
近視眼
-
ฉัน(มี)สายตาสั้น
chǎn (mii) sǎai taa sân
我近視、我有近視眼
兩種說法都可以,有沒有 มี 都行,
大概就是「我近視」、「我有近視眼」的感覺。
--------------------------------------------------
2.โกหก koo hòk
說謊
-
อย่าโกหกฉันนะ
yàa koo hòk chǎn ná
不要騙我
-
ทำไมต้องโกหกด้วย
tham mai tông koo hòk dûai
為什麼要說謊?
我看泰劇好常聽到這句555 每次都用它當例句
--------------------------------------------------
3.ไม่เป็น mâi pen
不會
之前有和大家介紹過 ไม่เป็น、ไม่ได้、ไม่ไหว 的差別和用法,大家還記得嗎?來複習一下。
-
ว่ายน้ำไม่เป็น
wâai náam mâi pen
不會游泳。
從來沒有游泳過,或是學了還是不會游泳。
-
ว่ายน้ำไม่ได้
wâai náam mâi dâai
不能游泳。
可能是說這片水域很危險,不能游泳,或是有人不準他游泳,游了會被罵之類的。
-
ว่ายน้ำไม่ไหว
wâai náam mâi wǎi
沒辦法游泳。
這個比較像是今天很累了,沒力氣游泳。會感覺是平常能做,但今天狀況不好所以沒辦法。
--------------------------------------------------
4.เผย phǒei
顯露、揭示
--------------------------------------------------
5.สบตา sòp taa
眼神接觸、眼神交會
--------------------------------------------------
6.ไม่ต่างกัน mâi tàang kan
沒有不一樣、沒有差異、一樣
-
ต่างกัน 是差異、不一樣的意思,前面加了一個 ไม่ 所以負負得正。
-
這個字在แค่โสด 這首歌也有出現,
เพราะความรู้สึกของเรา ตอนนี้นั้นมันไม่ต่างกัน
因為我們的感覺現在沒有什麼不一樣。
-
ต่าง tàang
差異
-
เราต่างกันตรงไหน
rao tàang kan trong nǎi
我們有哪裡不一樣?
--------------------------------------------------
如果大家有還想知道的字或是用法,或是有什麼建議,都歡迎留言一起討論喔!
留言列表