close

【歌曲】:ทางของฝุ่น
中文歌名:塵土之路
-
最近早上起床都在聽 Atom的歌,
先聽首 Please,再聽這首 ทางของฝุ่น,
聽完開開心心去上班 😂😂
-
你看到的只是塵土跑進了眼睛,我沒有哭,
不要回頭看,不用擔心我會難過,
過去我們曾經相愛,那樣就足夠了🙂
-
Youtube連結
https://www.youtube.com/watch?v=EEocnHtllJ8

歌詞:
[ 1 ]
อย่าให้ฉันรั้งเธอไว้เลย
別讓我將你束縛住了,

จากตรงนี้ยังอีกไกล ยังมีฝันที่เธอต้องไขว่ต้องคว้า
離這裡還有很遠,還有你想達成的夢想,

อย่าจมอยู่กับฉันเลย จากตรงนี้ไม่มีฉันมันคงดีกว่า
別繼續和我沉淪下去,從這裡開始,沒有我或許會更好,

และวันนี้ฉันเดินมาส่ง ด้วยน้ำตาฉันเดินมาส่ง
而今天我來送你,帶著眼淚送你離開,

ให้เธอเจอทางที่ดี ฉันจะคอยมองจากตรงนี้
讓你去追尋更好的道路,我會在這裡望著你。
-
[ 2 ]
และที่เธอเห็นแค่ฝุ่นมันเข้าตา ฉันไม่ได้ร้องไห้
你看到的只是塵土跑進了眼睛,我沒有哭,

อย่ามองกลับมา อย่าห่วงว่าฉันจะเสียใจ
不要回頭看,不用擔心我會難過,

ที่ผ่านมาได้รักกัน เท่านั้นก็ดีแค่ไหน
過去我們曾經相愛,那樣就足夠了,

อย่ากังวลฉันไม่เป็นไร
不用擔心,我沒事,

แค่ขอให้เธอไปได้ดีกับทางของเธอ อืม
只是希望你能好好地朝自己的路前進。
-
[ 3 ]
ต่างคนก็รู้ เรารู้ดีคนคนนี้มีไม่พอ ที่จะทำให้เธอเป็นสุขอย่างนั้น
我們都知道,知道我擁有的不夠,沒辦法讓你那樣的幸福,

เธอควรได้เจอทางที่ดี วันพรุ่งนี้เธอต้องเจอคนที่ดีกว่า
你應該追尋更好的路,在未來你會遇到更好的人,

และวันนี้ฉันเดินมาส่ง ด้วยน้ำตาฉันเดินมาส่ง
而今天我來送你,帶著眼淚送你離開,

ให้เธอเจอทางที่ดี ฉันจะคอยมองจากตรงนี้
讓你去追尋更好的道路,我會在這裡望著你。
-
Repeat [ 2 ]
-
[ 4 ]
ฮืม แค่ขอให้เธอไปได้ดีกับทางของเธอ
只是希望你能好好地朝自己的路前進,

ให้ได้เจอกับสิ่งที่เธอเคยฝัน
去追尋你曾夢想的事物,

ฉันคนนี้มีไม่พอที่จะพาเธอไปตรงนั้น
我不夠好,沒辦法帶著你去那裡,

ฉันจะยอมปล่อยไป ไม่เป็นไรอย่าห่วง
我會放手讓你離開,沒關係不用擔心。
-
Repeat [ 2 ]
-
อืม ทางของเธอ โอ โฮ้
Oh oh 你的路。
--------------------------------------------------
1.ฝุ่น   fùn
塵土、灰塵
-
ในห้องฝุ่นเยอะ ทำความสะอาดให้หน่อยนะ
nai hông fùn yóe tham khwaam sa àat hâi nòi ná
房間裡灰塵好多,幫忙清理打掃一下。
-
ทำความสะอาด   tham khwaam sa àat
清潔、打掃
--------------------------------------------------
2.รั้ง   ráng
拉住、限制住、拘束
--------------------------------------------------
3.ไขว่คว้า   khwài khwáa
抓住、努力的去達到某些目的
--------------------------------------------------
4.จม   jom
沉沒、淹沒
-
จมน้ำ   jom náam
溺水
-
เขาเสียชีวิตเพราะจมน้ำ
khǎo sǐa chii wít phró jom náam
他因為溺水而死。
-
เสีย   sǐa
失去
-
ชีวิต   chii wít
生命
-
เสียชีวิต 是固定用法,和 ตาย 一樣都是死亡的意思,
但我覺得 เสียชีวิต 聽起來比較溫和,有點像中文「過世」的用法。
像中文「他家人過世了」、「他家人死了」意思一樣,但聽起來感覺就會不太一樣。
--------------------------------------------------
5.เดินมาส่ง   doen maa sòng
來送你
-
ส่ง   sòng

這個字和中文一樣,可以用在「送禮物」,也可以用在「送你離開」、「送女兒去學校」的時候。
-
คุณจะส่งของขวัญให้เขาไหม
khun jà sòng khǒong khwǎn hâi khǎo mǎi
你會送他禮物嗎?
-
คุณจะส่งลูกสาวไปโรงเรียนไหม
khun jà sòng lûuk sǎao pai roong rian mǎi
你要送孩子去學校嗎?
--------------------------------------------------
6.กังวล   kang won
擔心
問了泰國朋友和 เป็นห่วง 的差別,
กังวล 會用在對某件事擔心,擔心考試會不會通過、擔心做錯事會不會被發現。
เป็นห่วง 會比較像是對人的關(擔)心,擔心你有沒有生病,擔心你有沒有吃飽這類的。
--------------------------------------------------
如果大家有還想知道的字或是用法,或是有什麼建議,都歡迎留言一起討論喔!

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 La La Thai 的頭像
    La La Thai

    La La Thai 流行歌學泰文

    La La Thai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()