【歌曲】:ยอม..ปล่อย
英文歌名:Let you go
-
今天這首和一般的抒情歌不太一樣,
有一部分是Rap,我自己也滿喜歡這種曲風的,
曾經重複播放了這首一整晚😳
大家聽聽看喜不喜歡囉!!

然後這首歌詞真的超長的啦 😱😱
-
Youtube連結
https://www.youtube.com/watch?v=1AszE9-ikOU

歌詞:
[ 1 ]
แม้ภายในใจยังคงพร่ำเพ้อ
雖然心裡還不知所措,

แต่ขอให้เธอจากไปด้วยดี
但希望你一路順風,

ก็รู้ว่าคงไม่มีวิธีไห้เธอมาอยู่กับฉันในตอนนี้
也知道如今大概沒辦法讓你留下來,

เราต่างหายตายไปจากกัน
我們就此各走各的,

ก็ปล่อยให้เธอทำตามความฝัน
就放手讓你朝著你的夢想前進,

ส่วนตรงนี้ไม่ต้องห่วงฉัน
至於我,你不需要擔心,

ไปอยู่ตรงนั้นที่ใจของเธอต้องการ
去追求你的心所想要的吧!
-
[ 2 ]
เส้นทางที่เรานั้นเคยได้ร่วมทาง
我們曾一起走過的路,

เรื่องราวร้ายร้ายที่เราสองคนผ่าน
那些我們曾一起克服的難關,

แล้วเธอก็ไปยังไม่ได้ทันฝาก
而你就這樣離開,還來不及留存下來,

ไม่ไปได้ไหมสุดท้ายต้องลาจาก
不要離開好嗎?最後還要道別,

เธออยู่ตรงนั้นและเธอจะกลายเป็นเช่นไร
你在那裡會變得怎麼樣呢?

เหนื่อยบ้างไหมกับเรื่องทั้งหมดของหัวใจ
對心中的一切感到厭倦了嗎?

และจะอยู่ตรงนี้และจะคอยมองเธอเรื่อยไป
而我會在這裡一直看著你。
-
[ 3 ]
Ah ฉันมาส่งเธอให้ถึงเส้นชัยตามความฝัน
啊 我把你送往你追逐夢想的地方,

ทิ้งฉันเอาไว้ตรงนี้แล้วปล่อยให้ฉันเป็นเพียงแค่ความหลัง
丟下我一個人在這裡,讓我變成只是你過往的回憶,

คิดถึงเธอมากแค่ไหนก็รู้ว่ามันก็คงไม่มีหวัง
不管再怎麼想你,也知道應該是沒有希望,

ถ้าเธอไม่เหลือใครได้โปรดรับรู้ยังมีฉัน
如果最後你誰都不剩了,請記得你還有我。

Ah หันไปที่เตียงที่เธอคอยพาเข้านอน
啊 在和你一起睡過的床上輾轉反側,

แล้วมันไม่มีอีกแล้วสายตาที่เธอนั้นเคยเฝ้ามอง
而你曾凝視我的那雙眼眸不會再出現了,

และทุกทุกครั้งที่เราทะเลาะเธอเองก็เคยเป็นคนยอม
每一次我們爭吵,你總是先讓步的那一方,

แล้ววันนี้เธอจะจากไปคงเป็นฉันเองที่ต้องยอม
而如今你要離開我,大概是我必須要退讓了。
-
Repeat [ 1 ]
-
[ 4 ]
ไปอยู่ตรงนั้นเธอเหนื่อยบ้างไหมสบายดีนะ
你在那裡累嗎?過得好嗎?

สองวันที่แล้วฉันเพิ่งร้องไห้ตอนนี้หายดีละ
兩天前我才在哭泣但現在好多了,

ก็รู้มันจบแล้วแต่ฉันไม่ได้เกลียดเธอหรอก
也知道都結束了,但我並沒有恨你,

แค่อยากให้เธอนั้นโชคดีแค่นี้ที่อยากจะบอก
只是想祝你好運,我想說的只有這些,

แต่ว่ายังไม่ทันร่ำลาแล้วเธอก็ไปก่อน
但是還來不及道別,你就先離開了,

ฉันรู้ว่าเรากลับไปไม่ได้เธอคงไม่ใจอ่อน
我知道我們回不去了,你大概不會心軟,

ก็ปล่อยให้เธอนั้นไป ดีกว่าเราทะเลาะกันแล้วต้องมานั่งช้ำใจ
就這樣放你離開,也好過我們爭吵然後還要傷心。

ที่จริงแล้วมันไม่ง่ายเลยเลิกคิดถึงเธอไม่ได้เลย
說真的這不容易,我沒辦法不去想你,

ปากบอกคนอื่นว่าไม่ Mind แต่ยังรักเธอมากให้ตายดิ
嘴巴上跟別人說不在意,但還是愛你愛得要死,

ก็กลัวคนอื่นเขาเข้าใจผิด
就怕其他人會錯意,

เพราะต่อให้เราคุยกันกี่ครั้งก็รู้ว่ายังไม่มีสิทธิ์ (No no)
因為即使我們聊了這麼多次,也知道還是沒有可能,

ไม่เคยคิดจะรังควาน จะทักจะทายกันก็กลัวเธอนั้นจะรำคาญ
不曾想過要打擾或是問候你,就怕你會覺得很煩,

ฉันอาจต้องทุกข์ทนเพราะคนเคยรักกันมานาน
我應該要傷心,因為我們曾經相愛了這麼久,

แต่สุดท้ายต้องปล่อยไปตามใจเธอต้องการ
但最後我必須放手,像你希望的這樣。
-
Repeat [ 1 ]
-
[ 5 ]
ในวันที่ฉันนั้นแย่ที่สุดแต่เธอดันอยู่กับใคร
在我最慘的時候,你卻和誰在一起?

ไม่อยากจะตื่นขึ้นมาจากฝันมันทรมานกว่าฉันจะเคลิ้มแล้วหลับไป
不想要從夢裡醒來,醒著比半夢半醒還要痛苦,

ก็รู้ว่าเธอไม่กลับใจและฉันเองคงไม่กลับไป
也知道你不會反悔,而我也不會回到你身邊了,

ก็ปล่อยมันไว้อย่างนั้น
就由它那樣吧,

แต่ความรู้สึกครั้งนี้ฉันควรจะทำยังไงต่อ
但這次我應該要怎麼面對我的感覺?

ต้องกอดตัวเองเอาไว้คืนนี้ไม่มีเธอให้กอด
我需要抱抱自己,因為今晚沒有你讓我抱了,

โดดเดี่ยวท่ามกลาง Warm light
孤身一人在溫暖的亮光之中,

เพราะเธอนั้นหายไปโดยที่ไม่บอกคำลาเป็นครั้งสุดท้ายแต่ไม่เป็นไรก็ปล่อยเธอไปก่อน
因為你沒說聲最後的再見就消失離開,
但沒關係,就這樣讓你離開吧。

อืม จริงจริงไนซ์มีอะไรอยากจะบอกอีกเยอะเลยนะ
嗯...說真的,我還有很多話想對你說,

แต่ว่า ช่างมันเถอะ
但是,算了吧。
-
Repeat [ 1 ]
-
Repeat [ 1 ]
--------------------------------------------------
1.ปล่อย plòi
釋放、放開
-
ปล่อยมือฉัน plòi mue chǎn
放開我的手
-
เพลงใหม่ของเขาปล่อยออกมาแล้ว
phleeng mài khǒong khǎo plòi òok maa láeo
他的新歌釋出了
--------------------------------------------------
2.ขอให้ khǒo hâi
希望...、祝...、Wish
-
ขอให้ทุกคนมีความสุขมากๆ
khǒo hâi thúk khon mii khwaam sùk mâak mâak
祝大家幸福快樂
--------------------------------------------------
3.วิธี wí thii
方法
-
เจอปัญหาแต่ไม่มีวิธีแก้ไข
joe pan hǎa tàe mài mii wí thii kâe khǎi
遇到問題,但沒有方法解決
-
ปัญหา pan hǎa
問題
-
แก้ไข kâe khǎi
解決
--------------------------------------------------
4.ตาม taam
遵照、照著
-
ทำตามคู่มือ
tham taam khûu mue
照著說明手冊做
-
คู่มือ khûu mue
說明書、說明手冊
--------------------------------------------------
5.ต้องการ tông kaan
想要、需要
-
เธอต้องการอะไร
thoe tông kaan a rai
妳想要什麼?
-
ฉันต้องการหัวใจของเธอ
chǎn tông kaan hǔa jai khǒong thoe
我想要你的心
-
หัวใจ hǔa jai

--------------------------------------------------
6.เหนื่อย nùeai
累、疲倦
-
ผมเหนื่อยแล้ว
phǒm nùeai láeo
我累了
-
วันนี้ทำงานเหนื่อยไหม
wan níi tham ngaan nùeai mǎi
今天工作累嗎?
--------------------------------------------------
如果大家有還想知道的字或是用法,或是有什麼建議,都歡迎留言一起討論喔!

arrow
arrow

    La La Thai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()