close

【歌曲】:กรรม
中文歌名:報應
-
กรรม 是這位 ป้าง นครินทร์ 大叔2019年的歌,
大叔還有很多首好聽的歌,
最常聽到的應該有คนมีเสน่ห์,
和男女對唱的ภูมิแพ้กรุงเทพ,
之後再一一跟大家分享😁😁
-
Youtube連結
https://www.youtube.com/watch?v=GjnC-KKKU2E

歌詞:
[ 1 ]
ที่รัก
親愛的,

มีอะไรในใจหรือเปล่า
有什麼事在心裡面嗎?

ทำไมเธอดูซึมเซา
為什麼看起來悶悶的,

เหม่อลอยไม่ค่อยพูดจา
心不在焉也不太說話?

ทั้งทั้งที่ตัวฉัน ก็ไม่ได้ทำผิดอะไรเลยหนา
我明明沒有做錯什麼,

เธอมากลายเป็นเย็นชา
但妳變得冷漠不理會我,

หรืออะไรทำให้ใจเธอเปลี่ยนแปลกไป
是什麼讓妳的心變得如此奇怪?
-
[ 2 ]
อยู่ดีดีก็บอกเราต่างกันมาก
好好的,卻突然說我們差異很大,

บางทีก็บอกเรายากเกินจะเข้าใจ
有時又說我們很難互相理解,

เธอรู้ไหม
妳知道嗎?

ฉันก็เคยใช้คำเหล่านี้ โฮ้
我也曾經對人說過這些話,
-
[ 3 ]
เพราะฉันเคยทิ้งใคร
因為我曾拋棄她,

นอกใจเขามาหาเธอ
劈腿她來和妳在一起,

เขาก็ต้องเจอกับความเย็นชาจากฉัน
她也曾因為我這樣冷漠而心痛,

วันนี้เธอ เธอมีอาการเหมือนฉันวันนั้น
而今天,妳的情況就和那時的我一樣,

ทำให้รู้ได้ทันที
讓我立刻就明白,

ว่าเธอน่ะมีใครปิดบังไว้
明白妳還藏著其他人,

เธอนอกใจ
妳移情別戀了,

เวรกรรมทำไมมาเร็วอย่างนี้
報應為什麼來得這麼快呢?
-
[ 4 ]
ที่รัก
親愛的,

คงหมดทางจะดึงเธอไว้
我大概沒辦法讓妳回頭了吧?

ใจเธอมันเปลี่ยนไป
妳的心變了,

ฉันก็กลายเป็นแค่เพียงคนเก่า
我也變成只是個舊情人,

ส่วนตัวฉัน
至於我,

ก็คงต้องยอมรับความปวดร้าว
只能接受這椎心之痛,

เคยทำกรรมไว้กับเขา
我曾經那樣子對她,

กลายเป็นเธอมาเอาคืนให้
現在換成妳對我這樣,

อย่างสาสม
甚至更甚於我對她。
-
Repeat [ 2 ]
-
Repeat [ 3 ]
-
Repeat [ 3 ]
-
เวรกรรมมันมีจริงใช่ไหม
因果報應都是真的,對吧?
--------------------------------------------------
1.กรรม kam
因果報應、業力,意思同英文的 karma。
เวรกรรม 意思同 กรรม
--------------------------------------------------
2.在另一個社團剛好有朋友問到,
泰文有些不規則的發音需要特別記一下,
像是 รร 連在一起的情況。

-รร,後面沒有其它尾音的情況,發 an 的音。
例如:บรรลุ ban lú
-
-รร-,後面有其它尾音的情況,發 a 的音。
例如:กรรม kam
--------------------------------------------------
3.ซึมเซา suem sao
悶悶的感覺。
--------------------------------------------------
4.เหม่อลอย mòe loi
心不在焉、呆滯感。
--------------------------------------------------
5.ไม่ค่อย mâi khôi
不太...、不太常...

ฉันรู้สึกไม่ค่อยดี
chǎn rúu sùek mâi khôi dii
我感覺不太好。
-
วันนี้ฉันไม่ค่อยสบาย
wan níi chǎn mâi khôi sa baai
我今天不太舒服。
-
ไม่ค่อยโอเค
不太OK。
-
ช่วงนี้ฉันไม่ค่อยไปเที่ยว
chûang níi chǎn mâi khôi pai thîao
最近我不太常出去玩。
--------------------------------------------------
6.เย็นชา yen chaa 冷漠

跟我們愛喝的 ชาเย็น chaa yen 剛好倒過來,
不要搞混😂
--------------------------------------------------
7.แปลก plàek 奇怪的、怪怪的
-
แปลก 很常用疊字,這句滿常聽到的,

รู้สึกแปลกๆ
rúu sùek plàek plàek
覺得怪怪的
--------------------------------------------------
8.นอกใจ nôok jai
劈腿、移情別戀、走心、變心(感情上的)
-
跟เปลี่ยนใจ plìan jai 不一樣!

เปลี่ยนใจ plìan jai 變心、改變主意
是像本來想去台東玩,เปลี่ยนใจ 變成想去台中玩,
或是本來想吃炒河粉,เปลี่ยนใจ 變成想吃湯麵。

但是感情上的變心,要用 นอกใจ 這個字。
--------------------------------------------------
如果大家有還想知道的字或是用法,或是有什麼建議,都歡迎留言一起討論喔!

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 La La Thai 的頭像
    La La Thai

    La La Thai 流行歌學泰文

    La La Thai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()