close

【歌曲】:In the Wind
-
流星花園的插曲來囉!!  是花澤類的歌!!
-
Youtube連結
https://www.youtube.com/watch?v=jF7va9vscNY

歌詞:
[ 1 ]
Baby ไม่ว่าอยู่ไหน จะคอยดูเธอเรื่อยไป
Baby 不管妳在哪裡,我會一直望著妳,

ใกล้ๆ เธอไม่ไปไหน แม้บางครั้งที่มองไม่เห็น
在妳身旁哪裡都不去,雖然有時候妳可能看不到,
-
[ 2 ]
ลมที่มันไม่ได้พัด มันก็ไม่ได้หายไป
不吹拂的風它並沒有消失,

แต่เมื่อไรที่ต้องการ Just call me baby ฉันจะไปอยู่ตรงนั้น
但當妳需要我的時候 Just call me baby,我會到妳身邊,

ไม่เคยจะต้องการอยู่ในสายตา
不曾想過要存在妳的眼中,

แต่ขอมองเธอข้างเดียวตรงนี้ก็พอ
只要讓我單方面的在這看著妳就足夠了。
-
[ 3 ]
ขอเป็นที่พักในเวลาเธอเหงา
想成為妳孤單時休息的地方,

ให้ฉันแบ่งเบายามที่เธอเศร้าใจ
讓我在妳傷心時減輕妳的難過,

ให้เธอรู้ว่าเธอยังมีใคร อยู่ตรงนี้แหละ
讓妳知道妳在這裡還有著某個人,

In the wind

เพราะไม่กล้าพอที่จะบอกรัก
因為不夠勇敢對妳說愛妳,

ไม่ง่ายนักจะพูดความจริง
要把實話說出口並不容易,

แต่จะทำยังไงได้ในเมื่อทุกสิ่ง
ที่เธอนั้น เป็นมันทำให้รักแค่เธอ
但是當妳的一切讓我只愛著妳,我能怎麼做呢?

In the wind
-
[ 4 ]
มันก็มีอยู่บางครั้ง อยากจะให้เธอรู้ใจ
也存在某些時刻,想讓妳明白我的心,

แม้มันต้องการสักแค่ไหน เก็บเอาไว้อยู่ข้างในได้เท่านั้น
即便我有多麼的想卻只能放在心裡,

อยากเป็นเพียงแค่คนที่เธอไว้ใจ
只想做為妳信任的那個人,

และขอมองเธอข้างเดียวตรงนี้ก็พอ
讓我單方面的在這看著妳就足夠了。
-
Repeat [ 3 ]
Repeat [ 3 ]
-
In the wind
--------------------------------------------------
如果大家有還想知道的字或是用法,或是有什麼建議,都歡迎留言一起討論喔!
-
#泰文 #學泰文 #泰國 #泰國歌曲 #THAI #THAILAND #Thaisong #Thaimusic #F4 #หัวใจรักสี่ดวงดาว #Inthewind #F4Thailand #GMMTV #流星花園

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 La La Thai 的頭像
    La La Thai

    La La Thai 流行歌學泰文

    La La Thai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()