【歌曲】:คำยินดี
中文歌名:祝福的話
-
我沒有生你的氣,今天只有對你的祝福,
希望你們一切都好,
再見了,那曾經美好的愛情...
-
這首 คำยินดี 很久了,是KLEAR經典的歌曲之一!
-
Youtube連結
https://www.youtube.com/watch?v=cEeUFE6tRmQ

歌詞:
[ 1 ]
ฉันมายินดีให้กับรักที่สดใส
我來祝賀你有了璀璨的愛,

ยินดีที่เธอได้พบเจอ คนที่ดี
恭喜你遇見了這麼好的人,

คนที่ควรคู่รักของเธอ คนที่เข้ากันมากกว่าฉัน
和你這麼相配的人,比我還要跟你登對的人。
-
[ 2 ]
ฉันหวังจะยืนที่ตรงนั้นข้างๆ เธอ
我希望能站在那裡,站在你的身旁,

ได้เดินร่วมทางกันเหมือนเดิม
和以前一樣與你並肩同行,

แต่ก็รู้น่าเสียใจเมื่อมันสายเกิน
但難過的是一切都太遲了,我明白,

ไม่มีแล้วที่เคยรักกัน
曾經相愛的我們已經不再。

ในวันนี้มีเพียงถ้อยคำส่งท้าย
今天只剩下最後道別的話,

ลาก่อนรักที่เคยงดงาม
再見了,曾經美好的愛情,

ไม่โกรธเคืองเธอเลยมีแค่คำยินดี
沒有生你的氣,只有祝福的話,

และคำอวยพรจากฉันให้เธอ
並帶來我給你的祝賀。
-
[ 3 ]
ขอให้ความรักมีแต่ความสุขใจ
希望你們的愛只有幸福快樂,

ไม่ว่าสิ่งไหนเข้ากันหมดทุกอย่าง
不管哪個方面都很適合,

ขอให้ความรักเขาและเธอไม่มีจืดจาง
希望你和她的愛永遠不會減少,

มีเขาเคียงข้างไม่มีความทุกข์ใด
有她陪在身旁再也沒有任何痛苦,

ขอให้ความรักดีกว่าที่ฝัน
希望你們的愛比你夢想的更加美好,

ไม่มีเปลี่ยนผันรักกันหมดหัวใจ
海誓山盟,永遠不變,
-
[ 4 ]
ขอให้เธอนั้นได้คู่เคียงกันตลอดไป
希望你們永遠相互陪伴,

ถึงแม้ฉันยังไม่เปลี่ยนใจ
即便我的心仍然沒有變過,

และรักได้เพียงแต่เธออยู่เหมือนเดิม
依舊和從前一樣,只愛著你一個人。
-
[ 5 ]
ซ่อนน้ำตาไว้ใต้รอยยิ้มที่ให้ไป
把淚水藏在給你的笑容下,

ไม่มีใครรู้ความเป็นจริง
沒有人知道真相,

ว่าฉันฝืนเก็บเรื่องความรู้สึกทุกสิ่ง
我將每一份情感壓抑了起來,

กดมันไว้จนใจปวดร้าว
壓抑著直到撕心裂肺。
-
[ 6 ]
ขอให้ความรักดียิ่งกว่าที่ฝัน
希望你們的愛比你夢想的更加美好,

ขอให้คนนั้นดีกว่าฉันทุกอย่าง
希望她的一切都比我還要好,

ให้เขาคอยรัก คอยดูแล คอยอยู่เคียงข้าง
希望她能一直愛著你、一直照顧著你、一直陪伴著你,

แบบที่ฉันเองไม่เคยทำให้เธอ
那些我不曾為你做過的。

ขอให้คาดหวังแล้วไม่ต้องผิดพลั้ง
希望這些期盼不會落空,

ไม่เหมือนความหลังที่เธอเคยพบเจอ
不會和你經歷的那些過去一樣,

ขอให้คราวนี้ได้อย่างใจเธออยู่เสมอ
希望這次能一直如你所願,

ถึงแม้ฉันยังมีแต่เธอ
即便我的心裡仍然只有你,

และรักได้เพียงแต่เธออยู่เหมือนเดิม
依舊和從前一樣,只愛著你一個人。
-
Repeat [ 4 ]
--------------------------------------------------
1.ยินดี yin dii
開心、高興、祝賀、祝福
-
ยินดีด้วย yin dii dûai
恭喜!!
-
ยินดีที่ได้รู้จัก
yin dii thîi dâai rúu jàk
很高興認識你

泰國朋友表示,這句話很課本(正式),
一般朋友不會這樣說 😅
--------------------------------------------------
2.สดใส sòt sǎi
明亮的、璀璨的
--------------------------------------------------
3.เข้ากัน khâo kan
相配、登對、適合
-
跟 เหมาะสมกัน mò sǒm kan 差不多。
--------------------------------------------------
4.ยืนข้างเธอ yuen khâang thoe
站在妳身旁
-
ยืน yuen

-
ข้าง khâang
在...旁邊、某一邊(側)
歌詞裡面是「在...旁邊」
-
如果是「某一邊(側)」的意思,
上下、裡外、前後、左右都可以接在 ข้าง 後面。
-
ข้างใน
khâang nai
裡面
-
ข้างบน
khâang bon
上面
-
ข้างซ้าย
khâang sáai
左邊
-
ผมอยู่ข้างหลังคุณ
phǒm yùu khâang lǎng khun
我在你後面
-
ร้องไห้อยู่ข้างใน
róong hâi yùu khâang nai
在心裡哭泣
--------------------------------------------------
5.เหมือนเดิม mǔean doem
和之前一樣
-
這個字講過很多次囉!
表示「和之前一樣」要接 เดิม 這個字。
而不是用 เหมือนกัน。
-
เหมือนกัน
mǔean kan
兩件以上的事物一樣,
-
以下面兩句為例子,
第一句是兩個人的想法一樣,用 เหมือนกัน,
第二句是想法和以前一樣,用 เหมือนเดิม。

ความคิดเห็นของเราเหมือนกัน
khwaam khít hěn khǒong rao mǔean kan
我們的想法是一樣的

ความคิดเห็นของผมเหมือนเดิม
khwaam khít hěn khǒong phǒm mǔean doem
我的想法和以前一樣
-
如果是「量」和之前一樣,也會用 เดิม
เท่าเดิม
thâo doem
-
คนเดิม khon doem
和之前一樣的那個人
--------------------------------------------------
6.สาย sǎai
遲到、晚了、線狀物
-
ทำไมคุณมาสาย
tham mai khun maa sǎai
你為什麼遲到?
-
สายไฟ sǎai fai
電線
--------------------------------------------------
7.ขอให้ khǒo hâi
希望
-
ขอให้ทุกคนมีความสุขมากๆ สุขภาพแข็งแรง
khǒo hâi thúk khon mii khwaam sùk mâak mâak
sùk khà phàap khǎeng raeng
希望大家幸福快樂,身體健康

這句每年新年放假前都會和泰國同事互相祝福 😇

泰國的兩個長假:
1.西曆新年
2.潑水節(泰國新年)

大概各放一個禮拜左右,大多數人會回老家看爸媽和小孩。
--------------------------------------------------
如果大家有還想知道的字或是用法,或是有什麼建議,都在下面留言一起討論喔!
-
#泰文 #學泰文 #泰國 #泰國歌曲 #THAI #THAILAND #Thaisong #Thaimusic

arrow
arrow

    La La Thai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()