【歌曲】:หมดความหมาย
中文歌名:沒了意義
-
POTATO 的新歌!!
上個禮拜剛出來還熱騰騰的,大家快來聽聽看!!
-
Youtube連結
https://www.youtube.com/watch?v=0JStTq58xsM

歌詞:
[ 1 ]
ที่แล้วมา อึดอัดที่ต้องทำเป็นไม่รู้
在過去,壓抑著裝作自己不知道,

เธอปล่อยที่ว่างในใจ ให้เขาซ่อนอยู่ นานแค่ไหน ที่แล้วมา
在過去,你在心中留了一個空位,將他藏了多久,

คนรักกัน ทำไมเธอทำกันลงอย่างนี้
愛人啊,為什麼你要這麼做?

ถ้าเลือกจะไปก็ขอให้เขานั้นดี มากกว่าฉันที่เคยดี
若你選擇離開就祝我一切都好,比以往都要好,

และรู้ดีว่าฉันเองที่ต้องถอยออกไป
我明白我必須後退離開。
-
[ 2 ]
หมดความหมาย ไม่มีค่าให้เธอต้องทนเก็บไว้
沒了意義,再忍受下去對你來說毫無價值,

ต้องยอมแพ้ ให้คนที่เธอรับมาอยู่ในใจ 
我必須向你心中接受的那個人認輸,

ไม่รู้ว่าตั้งแต่เมื่อไร
不知道從什麼時候開始的,

แต่ที่รู้เธอรักเขามาก จนตัดฉันออกไป
但知道的是你很愛他,以至於要和我斷開。
-
[ 3 ]
หมดความหมาย ต้องยอมแพ้
沒了意義,我必須認輸,

แม้ฉันจะมาก่อนใช่ไหม
即便我是先來的,對嗎?

ต้องยอมแพ้ แม้ฉันจะเคย เป็นที่หนึ่งในใจ
必須認輸,即便我曾是你心中的第一,

เคยให้ฉันเป็นโลกทั้งใบ
曾經我是你的全世界,

แต่ตอนนี้ ไม่ว่าฉันเป็นอะไร ก็แพ้เขาหมด
但如今不管我怎麼做,都完全敗給了他。
-
[ 4 ]
ทางที่ดีก็คงจะมีทางเดียวเท่านั้น
完美的解決方法或許就只有一個,

ก็คือเดินไปไกลไกล ไม่ขวางใจกัน
就是走得遠遠的,不再讓你心煩,

หลบให้คนเขารักกัน
逃離一切讓你們相愛,

ส่วนฉันที่มันแพ้ก็แค่ ต้องถอยออกไป
至於輸掉的我,就只需要後退離開。
-
Repeat [ 2 ]
Repeat [ 3 ]
Repeat [ 2 ]
Repeat [ 3 ]
--------------------------------------------------
1.ความหมาย    khwaam mǎai
意義(名詞)
-
ชีวิตเราจะมีความหมายอะไร
chii wít rao mii khwaam mǎai a rai
我們的人生有什麼意義呢?
-
ทำแบบนี้มีความหมายอะไรไหม
tham bàep níi mii khwaam mǎai a rai mǎi
這麼做有什麼意義嗎?
-
ชีวิต   chii wít
人生、生活、生命
-
แบบ   bàep
種類、樣式、kind、type
--------------------------------------------------
2.อึดอัด   ùet àt
壓抑、心裡不舒服
-
ผมรู้สึกอึดอัดมาก
phǒm rúu sùek ùet àt mâak
我感到很壓抑。
-
แฟนบอกว่าคบกับเราแล้วอึดอัด เราทำอะไรผิด
faen bòok wâa khóp kàp rao láeo ùet àt rao tham a rai phìt
女朋友說和我在一起心裡不舒服,我做錯了什麼?
-
รู้สึก   rúu sùek
感覺、feel
-
ผิด    phìt
錯的
--------------------------------------------------
3.ทำเป็น   tham pen
假裝、裝作
-
ไม่ต้องมาทำเป็นคนดีหรอก
mâi tông maa tham pen khon dii ròok
不用來裝作自己是個好人啦!(不屑語氣)
-
句子中的 มา 有沒有加意思應該是一樣,但我聽泰國人滿習慣這樣說的。
--------------------------------------------------
4.ถอย   thǒi
後退、倒車
-
ระวัง รถนั้นกำลังถอยหลัง
rá wang  rót nán kam lang thǒi lǎng
小心! 那台車正在倒車。
-
ระวัง   rá wang 
小心、Be careful
-
กำลัง   kam lang
泰文的現在進行式,同英文的-ing,放在動詞前面。
--------------------------------------------------
5.แพ้    pháe
輸、過敏
之前講過這個字的兩個意思差很多喔,大家記得嗎
-
ชนะ   cha ná
贏、勝利
-
ยอมแพ้   yoom pháe
認輸、放棄
-
ผมยอมแพ้แล้ว 
phǒm yoom pháe láeo
我認輸了;我放棄了。
-
ผมแพ้อากาศมาตั้งแต่เด็กแล้ว
phǒm pháe aa kàat maa tâng tàe dèk láeo
我從小就開始過敏。
-
อากาศ   aa kàat
天氣、空氣
-
ตั้งแต่   tâng tàe
自從、英文的since
-
เด็ก   dèk
小孩子
--------------------------------------------------
如果大家有還想知道的字或是用法,或是有什麼建議,都歡迎留言一起討論喔!

arrow
arrow

    La La Thai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()