【歌曲】:ช้ำคือเรา
中文歌名:傷痛的是我們
-
不知道大家有沒有覺得這首歌的曲調好像在哪裡聽過!?
是的!! 這首 ช้ำคือเรา 是一首中文歌翻唱的,
有朋友知道是哪一首歌嗎 😁
-
以下和大家分享兩種都好聽的版本

สมอารมณ์ x Pimthitiii版本(女聲)
https://www.youtube.com/watch?v=yqpmX4eOCHo

The Toys 版本(男聲)
https://www.youtube.com/watch?v=dWUCwWWI7CU
-
大家覺得歌名 ช้ำคือเรา 的 เรา,
指的是「我」還是「我們」呢?
我想了很久,最後用了「我們」。

因為覺得第三段歌詞中的「你」,
對「他」還有牽掛,表示「你」也和我一樣忍受著傷痛吧😢
--------------------------------------------------

歌詞:
[ 1 ]
ไม่มีคำลาจากเธอซักคำ
你一句道別的話都沒有留下,

ฉันยืนเหม่อมองจนเธอลับห่างไกล
我呆站著,望著你直到你消失遠去,

ปล่อยให้ฉันเคว้งคว้าง
放我一個人不知何去何從,

เหมือนคนเจียนบ้า
像是要瘋了一樣,

ไม่มีเธอดูแล แล้วฉันจะอยู่อย่างไร
沒了你的照顧,我要怎麼活著呢?
-
[ 2 ]
ก็ตั้งแต่นี้เราคงต้องทำใจ
從現在起,我大概需要學著接受,

เพราะถึงอย่างไรเธอคงไม่กลับมา
因為不管怎樣,你應該都不會回來了,

สิ่งที่เหลือทิ้งไว้ก็คือน้ำตา
你留給我的就只有淚水,

ที่เธอฝากกับฉันไว้ก็เกินพอ
太多了,超過我所能承受的。
-
[ 3 ]
ก็คงได้รู้แล้วว่า เธอไม่จริงใจ
我也大概知道你不是真心的,

เราไม่มีความหมาย
我們對你來說一點意義也沒有,

ดูเธอไม่มีน้ำใจ
你看上去無情無義,

ไปจากฉันง่ายดายโดยไม่มีร่ำลา
如此容易的離開我,連一聲道別都沒有。

ก็คงได้รู้แล้วว่าเธอไม่เคยลืม
我也知道你不曾忘記他,

เธอยังมีเยื่อใย
對他還有牽掛,

กับคนที่เธอเคยชิดใกล้
對你曾經親近的那個人,

และเขาเคยทำร้ายเธอ
而他曾經傷害了你,

คนที่ทนเจ็บช้ำคือ.เรา
忍受傷痛的人是...我們。
-
Repeat [ 2 ]
-
Repeat [ 3 ]
-
Repeat [ 3 ]
--------------------------------------------------
1.ช้ำ chám
瘀傷、傷痛
--------------------------------------------------
2.ลับ láp
在 จนเธอลับห่างไกล 這邊是「消失」的意思,

同樣的用法有
ตะวันลับ
tà wan láp
是太陽西下(消失)的意思。
-
一般 ลับ 常看到是用在

ความลับ
khwaam láp
秘密(名詞)
--------------------------------------------------
3.ไกล klai
遠的
-
ใกล้ klâi
近的
-
之前有說過,遠的和近的念起來很像,只差在聲調,
遠是一聲,近是四聲!
--------------------------------------------------
4.เคว้งคว้าง khwěng khwǎng
沒有目標、漫無目的
--------------------------------------------------
5.เจียน jian
接近、將要、almost
-
บ้า bâa

--------------------------------------------------
6.ทำใจ tham jai
有點像接受事實、控制自己情緒的感覺(動詞)
--------------------------------------------------
7.จริงใจ jing jai
真誠的、真心的
--------------------------------------------------
8.น้ำใจ náam jai
良心、善良(名詞)
--------------------------------------------------
9.ร่ำลา râm laa
道別
-
ลา laa
本身就有道別的意思
--------------------------------------------------
10.เยื่อใย yûea yai
牽掛、牽絆
跟之前出現過的 ผูกพัน 差不多意思。
--------------------------------------------------
如果大家有還想知道的字或是用法,或是有什麼建議,都歡迎留言一起討論喔!

arrow
arrow

    La La Thai 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()